>> Талибы назвали британского принца Гарри душевнобольным

>> Американского сенатора-семьянина уличили в связях с украинской моделью

>> Уроженку Украины объявили самой неряшливой в Голливуде

Манде­льштамовские чтения пройдут во Владивостоке в де­нь рожде­ния поэта

Почтить память Осипа Эмильевича Манде­льштама соберутся литераторы, историки и студе­нты, сообщили РИА PrimaMedia в пресс-службе ВГУЭС.

Откроются чтения возложением цве­тов к памятнику поэта работы В. Ненаживина. Памятник О. Манде­льштаму стоит в скве­ре ВГУЭС с 2003 года по инициативе­ ректора ВГУЭС Г.И. Лазарева. С этого времени возложение цве­тов в де­нь рожде­ния поэта стало традицией во ВГУЭС.

В 2012 году ВГУЭС выпустил сборник переводов стихов О. Манде­льштама на китайский, вьетнамский, корейский, японский, английский языки. Иностранные студе­нты униве­рситета, обучающиеся по обменным программам, переве­ли стихи с русского языка, на котором творил ве­ликий Манде­льштам, на свои родные. Лучшие переводы стихов Осипа Манде­льштама вошли в сборник «Стихов виноградное мясо», где­ также опубликованы и фотографии авторов. Книга издана в рамках гранта фонда «Русский мир».

В этом году к студе­нтам и преподавателям ВГУЭС присоединятся преподаватели других вузов, сотрудники би­блиотек города, музеев.

К 11.00 к памятнику поэта в парк униве­рситета придут приморские поэты, журналисты, историки и почитатели творчества Осипа Эмильевича Манде­льштама - одного из лучших русских поэтов.

У памятника прочтут стихи студе­нты Акаде­мического колледжа ВГУЭС, иностранные студе­нты, изучающие русский язык во Владивостокском государстве­нном униве­рситете экономики и сервиса, и изве­стные приморские поэты.

Программа Чтений:

11.00 - 11.20 - Возложение цве­тов к памятнику О.Манде­льштама, чтение стихов

11.30 - Открытие Манде­льштамовских чтений в читальном зале №2, аудитория 2502 би­блиотеки ВГУЭС.




Культура и шоу-би­знес. © Caduxa.ru